que sera sera
When I was just a little girl
I asked my mother What will I be?
Will I be pretty?
Will I be rich?
Here's what she said to me
Que sera sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que sera sera
What will be, will be
When I grew up and fell in love
I asked my sweetheart, What lies ahead?
Will we have rainbows
Day after day?
Here's what my sweetheart said
Que sera sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que sera sera What will be, will be
Now I have Children of my own
They ask their mother, What will I be?
Will I be handsome?
Will I be rich?
I tell them tenderly
Que sera sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que sera sera
What will be, will be
Que Sera Sera
I asked my mother What will I be?
Will I be pretty?
Will I be rich?
Here's what she said to me
Que sera sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que sera sera
What will be, will be
When I grew up and fell in love
I asked my sweetheart, What lies ahead?
Will we have rainbows
Day after day?
Here's what my sweetheart said
Que sera sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que sera sera What will be, will be
Now I have Children of my own
They ask their mother, What will I be?
Will I be handsome?
Will I be rich?
I tell them tenderly
Que sera sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que sera sera
What will be, will be
Que Sera Sera
一定以上の年齢の方は多分、皆さんこの曲はよく知っていると思うのですが、若い人はもしかして、あまり知らないかもしれない・・・。と、いうことで歌詞も載せてみました。映画『知りすぎていた男』(ヒッチコック監督)の主題歌です。凄くいい歌(lyrics)ですよね。
注目はMary Hopkin版とSly & the family Stone版です。メリー・ホプキンの方はアレンジ、プロデュースと、ほぼ全てPaul McCartneyといっていいものです。完全なフォークソング調です。一方スライのは完全な、もろソウル。同じ曲でこうも違うものかと驚きます。






